Rabu, 18 Juni 2014

Kagerou Project : Lost Time Memory

Kagerou Project :

Lost Time Memory


Lost Time Memory menceritakan tentang Kisaragi Shintaro dari 2 rute yang berbeda, yaitu Route 1 dan Route XX. Di Route 1, Shintaro sudah bisa menerima kematian Ayano dan melangkah ke depan. Di Route ini Shintaro bertemu dengan anggota Mekakushi Dan. Route XX menceritakan tentang Shintaro yang masih belum bisa melupakan Ayano dan masih dipenuhi oleh penyesalan. Di Route ini, Shintaro membunuh Ene dan tidak bertemu dengan anggota Mekakuhi Dan.

Cerita berlanjut ketika Kuroha berusaha bunuh diri namun dihentikan oleh Shintaro (Route 1), di saat yang sama Shintaro (Route XX) bunuh diri dengan menusukkan gunting ke lehernya. Mereka berdua mati bersamaan dan masuk ke Kagerou Days, lalu bertemu dengan Ayano di sana.

Shintaro (Route XX) tidak bisa mencapai Ayano seperti Shintaro (Route 1). Hingga akhirnya Ayano memberikan syal dan kekuatan matanya kepada Shintaro kemudian pergi dengan tenang.




Lost Time Memory Romaji Lyric :

Sū-nen tatte mo kage wa kienai
Kanjō bakari ga tsunotte iku
Uzukumatte hitori egaite ita
Enten chokka sakamichi no ue
Nijinda bokura ga aruite ita
Natsu no ondo ga me ni nokotte ita
"Kamawanaide yo,"
"Doko ka e itte kure"
Kimi no te o haratta
"Ikanai yo"
Nante itte kimi wa
Boku no te o tsukanda
"Urusai na"
Boku wa chotto no saki o
Furikaezu ni aruita
"Hontō no kokoro wa?"
"Sōmei nanka ja mae wa mukenai"
Riyū ga nai kara kusatte iku
Makimodotte kurereba ii no ni na
Nan-nen tatte mo boku wa shinanai
Kibō-ron bakkari o tonaete iru
Tōzen kyō mo kimi wa inai no ni sa
"Kamawanai, shine yo, shine yo" tte tekubi o
Nigitte, tada norotte
Nani mo dekinai de tada, nōnō to
Jinsei o musabotta
"Natsu ga yume o miseru no nara, kimi o
Tsuresaru mae e" nante
Terekakushi shita hibi ga kūki o terashite
Nōri o kogashite iku
Juuhassai ni natta shōnen
Mata dokoka de matte itanda
Kageboushi nijimu sugata o
Omoidashite
Entenka ni sunda kōtei
Waratte ita kimi ga kyō mo
"Asobō yo" tte itte
Yurayura yureta
"Shinpai desu" to bukiyō na kao
Rinjin nanka ni wa wakan'nai sa
Kanashi-sō na furi o shinaide kure
Mōrō, kyō mo fushizen de iyou
Kinō no pēsu o mamotte iyou
Kimi no ondo o wasurenai yō ni
Kanawanai yume o negau no nara isso
Kasureta kako o daite
Samenai yume o miyou
Tōzen no yō ni toji komotte
"Sore jā, asu mo mienai mama desu yo?"
Sorenara sore de ii sa
Tsumaranai hibi o korosu yō ni te o some
"Hitori" o erabu kara
Juuhassai, kusatta shōnen
Mata kyō mo inottetanda
Iromeita kimi no egao ni
Shigamitsuite
Entenka ni "dō ka isso tsuretette kure yo" nante
Tsubuyaite iki o shizuka ni tometa
"Kikoete imasu ka" to koe ga kieta
Riyū mo nandaka wakatte ita
Natsu no ondo ni te o nobashite ita
Entenka, negatta shōnen
"Ano koro" ni tatte itanda
Natsumeku kimi no egao wa
Kawaranakute
"Shin jatta. Gomen ne" nante
"Sayōnara shiyou ka" nante
Sabishī koto iwanaide ikanaide
Kageboushi ga son'na boku o
Mitsumete itanda


Lost Time Memory English Translation :

Even after years, the shadow doesn't fade;
It only invites more emotions
I crouched, and I drew alone

Under a blazing sun, on a hilly road,
We walked, blurry figures,
The summer heat was left in my eyes

“Don’t mind me,”
“Just go off somewhere,”
And I brushed your hand away

“I won't go,”
You said to me,
And grabbed mine back

“You’re so annoying!”
I walked a little bit ahead,
Without looking back

“What’s your real heart?”

With things like “wisdom,” I can’t look forward;
There’s no reason, so I keep rotting
If only things could be wound back…

As many years pass, I won’t die,
Always proclaiming hopeful ideas,
Even though naturally, you’re still not here…

Saying “I don’t care, go die, go die,”
I grab my wrist and curse

I can’t do anything, so I just casually
Indulge in life

“If the summer can show us dreams,
Let’s go to before you were taken away…”

The days I hid out of shame light up the air,
Scorching my mind…

A boy at the age of 18
Waited somewhere again
It’s a blurry silhouette, but
He remembers the shape

On a campus clear under a blazing sun,
You were smiling again
Again you said “let’s play,”
And gently swayed…

“I’m worried,” says an awkward face
Some neighbor wouldn't understand;
Stop pretending to be so sad

Let’s keep living faint and unnaturally today,
Let’s keep to yesterday’s pace,
So I won’t forget your warmth…

If I’m wishing for a dream that can’t come true,
Then I’ll just embrace the hurt past,
And have a dream I won’t wake up from

As if naturally, I secluded myself…
“So you can’t even see tomorrow, then?”
I’m perfectly fine with that…

I stain my hands to kill off the boring days,
Because I chose to be “alone”…

A rotten, 18-year-old youth
Was praying another day
Your colorful smile still
Clings to him…

To the blazing sun I muttered, “Just take me with you, somehow”;
And my breath quietly stopped…

The voice of “Can you hear me?” vanished,
And I somehow understood the reason
I reached out to the summer warmth…

Under the blazing sun, a youth
Had wished to stand in the “then”
Your summery smile still
Was unchanging…

“I died. I’m sorry,” you say;
“Shall I say “goodbye”?”, you say;
Don’t say such lonely things, don’t go away
The silhouettes stood by,
And they watched me…


Fujiwara Hatsune

Tidak ada komentar:

Posting Komentar